Category: юмор

Category was added automatically. Read all entries about "юмор".

городские сумасшедшие

Большой город равнодушен к своим жителям - его многие в этом упрекают (Москва слезам не верит и вот это все).
Но зато благодаря этому безразличию очень многие горожане могут потихоньку отрываться от реальности и жить в своей собственной, и никто им и слова не скажет против. На мой взгляд в этом нет ничего хорошего, но они-то думают совсем противоположное.
Живет одна дама в славном городе Питере: у неё много своих странных убеждений и представлений (всегда удивляюсь - где они берут такие вот интересные взгляды и главное- непоколебимую уверенность в их правоте).
И вот недавно она решила получить права. Записалась в нужную инстанцию, прошла все необходимые процедуры. Пришла получать водительское удостоверение. Ей говорят: «наденьте маску». Она: «не буду я ваши маски надевать!» Ей отвечают: «без маски мы вам права не дадим!» Она: «ну и не давайте!»
Развернулась и ушла...

Метод Комински закончился (

Ох наплакалась я над окончанием 3 сезона Метода Комински: такой трогательный. Но с надеждой - такое я больше всего люблю. Так жалко, что не снимают продолжение! Классно же получилось.
А какая мамаша у Мартина! это вообще настолько яркий и реалистичный образ. Я даже знаю пару таких старушек 😬 И пару женщин, которые такими старушками станут 🙄
А вы обратили внимание, как она сказала: «министр-шминистр». Значит это и правда пошлО из еврейского языка! И теперь во всем мире так говорят) ужасно интересно)

(no subject)

Слушайте: попыталась читать Керуака - вообще не пошёл. У него такие длиннющие предложения, по абзацу каждое, причём я к концу предложения уже теряю понимание, о чем там было в начале и в середине, и мне кажется, что абсолютно бессвязно.
Зато Даррел пока прекрасно идёт. Я хихикаю над приключениями оленя Гортензии: как он разбудил Джерри в 5 утра звуком as though somebody were dropping highly explosive bombs at regular intervals in the back garden. Deciding that this was impossible, I wondered what on earth it could be. I could tell by the slamming of doors and muttered curses that the rest of the family were wondering what it could be too.
Поражаюсь , насколько родные Джеральда снисходительны к его фанатичному увлечению дикой природой. Сложно себя представить на месте его мамы.
‘It’s only a tiny little deer, dear’, she said. ‘Have some more tea.’
‘It didn’t sound tiny,’ said Larry. ‘It sounded more like Mr Rochester’s wife.’

Не знаю, как вам, мне очень смешно. Это прям мой тип юмора)

(no subject)

Смотрим датский Riders of Justice, фильм прикольный и интересный. Но! Пока они показывают про жизнь в своей стране, про своих фриков, все супер. И Мадс Миккельсен обалденный.
Но вот как датчане представляют украинскую жизнь. Мальчик-проститут с Украины. «У моей мамы было 13 детей, нам было нечего есть, мы голодали и тогда она продала одного ребёнка, а потом мы уехали в Германию, там я встретил своего сутенера».
🤦🏻‍♀️🤦🏻‍♀️🤦🏻‍♀️🤦🏻‍♀️
Не, ну японимаю, что это ирония и насмешка над образом Украины и украинцев в европейских глазах. Но все-таки. все-таки. Можно было как-то.. менее разлюли.
а теперь рассказывают старинную украинскую легенду. Про Любаву Васильковну, которой медведь откусил палец с любимым бриллиантовым кольцом 🙄🙄🙄🤦🏻‍♀️🤦🏻‍♀️🤦🏻‍♀️🤦🏻‍♀️

Метод Комински

Вчера в «Методе Комински» мне очень понравился способ выбора ветчины Нормана. «Давайте смоделируем ситуацию»,- обратился он к продавцу.- «Если бы это был ваш последний ужин перед казнью, какую ветчину бы вы взяли для сэндвича?» - «Медовую!- «200 грамм медовой ветчины! Нарезать тонко, словно контактные линзы!»

(no subject)

Я вчера пыталась смотреть фильм «Отец» )))
Смешной не фильм, смешно, как я пыталась. Начало смотрела более-менее нормально, потом мне срочно надо было поставить картошку варить, потом написать одно письмо, второе, ещё какие-то дела сделать.. Иногда я взглядывала на экран, где была бесконечная путаница с двумя дочерьми Хопкинса, их мужьями, то ли бывшими, то ли нет, и сиделкой. И часами ещё. И квартирой.
В общем, очнулась я на моменте, когда бедняга Энтони Хопкинс рыдал на чьем -то плече, потом были зелёные деревья и - титры.
И я так: «И что - это все? это конец?»
😬🤨🤓

(no subject)

«при рассмотрении влияния культурных различий на общение с другими людьми имеет значение не столько абсолютное положение культуры данного человека на «соответствующей шкале, сколько относительное положение его культуры по сравнению с вашей. Приведенные ниже примеры показывают, как этот принцип применяется к шкале Коммуникаций.
И американцы, и англичане находятся в низкоконтекстной зоне шкалы Коммуникаций. Но англичане в гораздо большей степени, чем американцы, читают между строк, что особенно наглядно проявляется в английском высококонтекстном юморе. Многие англичане любят иронически или саркастически шутить с совершенно серьезным видом. К сожалению, большинство американцев не понимают такого юмора; они могут подозревать, что англичанин пошутил, но они не отважатся засмеяться из опасения, что это может быть и не так.
В результате англичане часто говорят, что американцы «не понимают иронии». Однако более точным объяснением здесь будет то, что американцы просто более низкоконтекстны, чем англичане. Поэтому, когда американцы шутят, особенно в рабочей обстановке, «они, как правило, ясно сообщают собеседнику с помощью вербальных или физических сигналов, что «это шутка» – действие, совершенно не нужное англичанам, когда те беседуют между собой. В их высококонтекстной культуре, если вы должны объяснять, что это была шутка, то не стоило ее и вставлять в разговор.
Аластер Муррей, английский менеджер, живущий в Дубае, приводит такой пример:
«Я участвовал в велосипедной гонке на длинную дистанцию по эмиратской пустыне вместе с сотнями других гонщиков. Проявляя дух товарищества, я занял место впереди другого велосипедиста, чтобы уменьшить ему встречный ветер и тем самым помочь сохранить немного сил. Этот велосипедист недавно сделал то же самое для меня.
Какое-то время спустя этот велосипедист занял место рядом со мной и крикнул с сильным американским акцентом: “Большое спасибо за помощь!”
Я ответил: “О, конечно! Но в жизни бы этого не сделал, если бы знал, что вы «американец”.
Для любого англичанина было бы очевидно, что это шутка, и даже определенная попытка установить дружеский контакт. Но поскольку я произнес эту фразу с невозмутимым лицом и серьезным голосом, американец, похоже, этого не понял. Он какое-то время молча ехал рядом со мной, а потом стал постепенно сдавать вбок.
Вот тогда я вспомнил, как часто американцы говорят: “это шутка” после своих шуток. И я поступил так же. Я крикнул ему: “О, эй, это шутка!”
И он ответил: “О! Хорошо! Ха-ха! Это было здорово. Откуда вы?”
“Вот черт, – подумал я. – Эти буквальные американцы!”»
Англичане могут быть более высококонтекстными, чем американцы, особенно когда речь идет о юморе, но по сравнению с романоязычными европейцами, такими как испанцы, итальянцы или французы, они очень низкоконтекстны.»

Отрывок из книги
Карта культурных различий. Как люди думают, руководят и добиваются целей в международной среде
Эрин Мейер

Глубже

Хочу всем порекомендовать новую российскую комедию «Глубже»- давно я так не смеялась. Такая действительно глубокая 😜сатира на всю нашу жизнь, с отличными актерскими работами. Может, с середины к концу немножко провисает, но это я уже придираюсь. Реально - очень достойная работа, браво, Михаил Сегал. Ну и Паль, конечно))

(no subject)

))) В душе спортзала девочка лет 6-7 стоит на коленках и длинными каштановыми волосами возюкает по полу. Я ей: «Тут же грязно!» И она отвечает: «Так я же тут все вымыла!»
😂😁🙃

про юмор

))) чето очень смешно. Финский юмор:
«Какие пять слов самые неприятные?
– Здравствуйте, я буду жить с вами по соседству».
Вообще интересна кстати разница менталитетов: далеко не всегда понятен юмор другого народа. Вот допустим в книге префект Фонтенбло рассказывает французский анекдот:

«Эскимос делает во льду прорубь. Бросает в нее леску с крючком и наживкой. Сидит, ждет, как вдруг раздается такой громкий голос, что земля начинает дрожать: «ЗДЕСЬ НЕТ «РЫБЫ». Испуганный эскимос отходит подальше и делает новую прорубь. Закидывает крючок и ждет. Страшный голос гремит снова: «ЗДЕСЬ ТОЖЕ НЕТ РЫБЫ». Эскимос отходит еще дальше и делает третью прорубь. Голос опять звучит: «ДА ГОВОРЮ Я ВАМ, НЕТ ЗДЕСЬ РЫБЫ!» Эскимос осматривается вокруг, никого не видит, окончательно теряется и поднимает глаза к небу: «Кто со мной говорит? Бог?» Мощный голос раскатывается громом: «НЕТ. ЭТО ДИРЕКТОР КАТКА…»
А вот посол Японии рассказывает японскую шутку: «Один человек часто садится к столу, открывает ящик, достает зеркало и долго его разглядывает, думая, что перед ним портрет его отца. Его жена замечает, что он часто смотрит на какую-то картинку и начинает беспокоиться, считая, что это, возможно, фотография его любовницы. Однажды, воспользовавшись отсутствием мужа, она хочет разрешить свои сомнения. И «находит спрятанное ее мужем странное изображение. Как только он возвращается, она спрашивает его ревниво: «Что это за старая злобная женщина у тебя в ящике на портрете?»
Новые взрывы вежливого смеха. Снова вторая волна смеха – тех, кто понял с опозданием. Третья волна смеха – это те, кому объяснили смысл истории»