Все ушли, а я останусь (mashutka_alfi) wrote,
Все ушли, а я останусь
mashutka_alfi

Сходили с Олей и Наташей на оперу «Кармен» в Новую оперу. Теперь будет звучать эта прекрасная музыка долго-долго во мне!
Думала сегодня, как же сложно на самом деле выстроить образ Кармен, при всей кажущейся его простоте. Да, она, независимая , страстная, яркая - это стереотипы, известные всем. А попробуй покажи ее харизму! Почему все мужчины млеют, как только она входит? Почему Хосе был покорён , как только она на него взглянула? Там полно было работниц на фабрике, но Кармен особенная! Конечно, проще всего свести все к пошлости и обнажению разных частей тела, показать, как Кармен садится на коленки ко всем окружающим мужикам. И так обычно режиссеры и делают. Но это разочаровывает, если честно. Потому что это ничего не объясняет, а только примитивизирует.
А Хосе жаль: он так унижается, так покорно умоляет Кармен, будто можно выпросить любовь.
Я даже вывела целую теорию по Фрейду: что Суперэго, сознательное, Хосе стремится к Микаэле, чтобы жениться на ней, выполнить свой долг и вернуться в деревню к матери, тогда как Ид, бессознательное, подавленное, не даёт ему это сделать. И Ид оказывается сильнее логического Суперэго. Он по апостолу Павлу: «Доброго, которого хочу, не делаю, а злое, которого не хочу, делаю».
А Кармен - очень современная девушка на самом деле, у неё вообще все прекрасно: она живет как ей хочется, умеет общаться и завоевывать, вообще очень прокачанная) Отличные коммуникативные навыки) Только в конце подвели немного. Надо было ей послушаться товарок и сбежать , пока Хосе не появился.
Tags: МиЖ, Москва, досуг, женщины, красота, музыка, опера
Subscribe

  • (no subject)

    вчера и позавчера думала о семье дедушки (Мухтазира). О его отце Абелькасиме, братьях, сестрах. О маме. О том, как они жили в этой деревне. Что…

  • (no subject)

    по поводу фруктов на рынке. Я очень люблю фрукты. Особенно персики, абрикосы, черешню - просто обожаю, могу ими питаться, наверное (не пробовала)) И…

  • Мой прадед!!!

    обалдеть. Данияр (который мой дальний родственник в Казани) прислал перевод с татарского про моего прадеда: «На 1января 1928г. согласно списку…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments