После того, как римляне ушли из Британии в 5 веке, юты, англы и саксы возобновили набеги на ставших беззащитными соседей. К незащищенным британским берегам причаливали ладьи, приносившее беды и страдания местным жителям. В сравнении со скудными песчаными почвами родной Прибалтики, где люди должны были воевать и грабить, чтобы выжить, Англия влекла к себе богатой природой, обширными лесами и плодородными землями, сулившую и скорое процветания переселенцев.
Набеги способствовали миграции и переселению целых народов, и вскоре большая часть Юго-Восточной Англии оказалась под властью людей, которых в хрониках называли англосаксами. Подобно Беовульфу эти воины были оснащены кольчугами и вооружены секирами, копьями и короткими мечами, давшими название народу саксов. В отличие от нашего героя, устоять против их ударов могли немногие. В это время на большей части территории уже утвердилось христианство. Но новая религия была принята очевидно лишь в в западных областях. Поэтому местные жители испытывали огромную ненависть к пришельцам с их старыми богами и жестокими традициями. Возможно по этой причине римский папа Григорий в 597-м году отправил в Англию святого Августина, который высадившись на побережье сегодняшнего графство Кент, обратил в христианство короля Этельберта и многих его людей.
Августин построил первую церковь в Кентербери: не величественное каменное здание наших дней, а простое деревянные сооружения в стиле строительных традиций новообращенных. Теперь на этом месте возвышается Кентерберийский собор. Отсюда с кафедры или епископского престола распространялась власть церкви, влияние, которое вскоре будет играть важнейшую роль во всей стране. Однако это было отнюдь не современное христианство с 2000-летней историей. А выросшая из язычества религия: новообращенным нередко приходилось проливать кровь, потому что у старых богов оставалось немало последователей.
Первый христианский король англосаксов Этельберт (он, кстати святой и для православных тоже - священномученик, вот такая икона:
основал христианскую общину в Бери-Сен—Эдмундс, в западной Англии.
В середине 8 века языческий король Оффа создал земляной вал, обозначив границы своих владений. Вал Оффы видно и сейчас - он пересекает Уэльс в меридиональном направлении. Король Оффа был одним из самых знаменитых королей Мерсии. В 792-м году Этельберт приехал во дворец Оффы, чтобы посвататься к его дочери, но был убит. Согласно легенде, воины Оффы играли его отрубленной головой словно мячом. Над могилой Этельберта неожиданно поднялся столб света, а из земли забил источник. Испуганный Оффа не только принял христианство, но и приказал переместить тело святого Этельберта в церковь, на месте которой теперь возвышается собор.
Король Эдмунд, тоже христианин, был убит данами и похоронен здесь в 862 году. Хотя название Бери не связано с его погребением. Оно происходит от Саксонского слово бора - укреплённое поселение. Святой Эдмунд тоже православный святой вполне себе.
До и после похорон Эдмунда здесь произошло много событий, считающиеся чудесами. Например, его отрубленная голова, которую сторожил волк, после того как викинги спрятали её в лесу, якобы подсказала верующим, где её найти, чтобы похоронить в освященном месте.
Святой Эдмунд был последним из королевской династии Вуффингов, правившей в Восточной Англии,
В начале 20 годов 11 столетия на месте упокоения святого был воздвигнут монастырь. На высоком алтаре которого два века спустя мятежные бароны поклялись заставить короля Иоанна признать великую Хартию вольностей.
Несмотря на то, что сохранились лишь немногие элементы первоначальной саксонской постройки, от руин этого монастыря до сих пор веет средневековым величием, проникнутым вдохновенным порывом приобщившихся христианской вере германских народов.
К юго-западу от Бэри-Сент-Эдмундс, в Саффолке, находится Саттон-Ху: другой англосаксонский памятник, теперь это часть музея-заповедника.
Он был очевидно священным местом для англосаксонских народов. В 1939 г здесь обнаружили две погребальных ладьи. В одной находился богатейший груз погребальных принадлежностей, который когда-либо находили в Англии. Это захоронения королей из династии Вуффингов, по своему происхождению близкой к племенам ютов, выходцем из которых был Беовульф. Вуффинги или дети волков были северными соседями ютов. Корабли были неотъемлемой частью культуры северных народов: они были нужны для набегов и пиратства – традиционных занятий северных племён. Искусные мастера строили широкие ладьи с низкой осадкой, пригодные для плавания в открытом море с его коварной погодой, а также позволявшие продвигаться по рекам внутри материка. Англосаксы, судя по сохранившимся свидетельствам, предпочитали передвигаться по рекам, а не по дорогам, в отличие от их предшественников, римлян. Приблизившись к обширным водным пространствам, таким как Северное море, например, они, как считают археологи, продолжали движение вдоль побережья, чтобы потом преодолеть преграду в наиболее узком месте.
Соплеменники Беовульфа, согласно традиции, чтили умерших героев: тела их либо сжигали на огромных погребальных кострах, либо хоронили в земле, насыпая над могилой курган в знак высокого статуса умершего. Окруженные суровой природой, они придавали огромное значение загробной жизни, поэтому самые значительные среди них предводители вполне могли отправиться в путешествие в иной мир на погребальной ладье (как Боромир у Толкиена). Совершаемые при погребение ритуальные обряды сочетали в себе элементы христианского и языческого мировоззрения.
В начале 7го века англосаксы захоронили две ладьи в земле в Саттон-Ху, вместо того чтобы отправить их море. В числе находок оказалась целая коллекция воинских доспехов и оружие, а также других богато украшенных погребальных предметов.Само судно практически не сохранилось, но судя по отпечаткам в грунте, оно было достаточно велико.В числе украшений был обнаружен богато украшенный изображениями дракона и орла щит, великолепный меч с инкрустированной драгоценностями рукояткой, а также боевой топор. Возможно ещё более важной находкой стала кольчуга очень тонкой работы- ещё одно свидетельство большого уважения, которым пользовался умерший. Изготовление кольчуг в те времена было настолько трудоемким делом, что их обычно передавали для дальнейшего использования. В захоронении в Саттон-Холл находился также великолепный парадный или церемониальный шлем, украшенный гребнем в виде змеи, а также изящные чаши, кубки и рога для питья, котлы и светильники, которые понадобятся герою в загробной жизни,
Все предметы, оружие обувь и доспехи, богато украшены эмалью и драгоценностями, что свидетельствует о знатном происхождении и богатстве предводителя, захороненного там. Здесь очевидно был похоронен король Ревальд (?) -- король восточной Англии, умерший в начале седьмого столетия, незадолго до появления письменной версии саги о Беовульфе.
Современники Беовульфа были хорошо организованным и сплочённым сообществом, где главную роль играли воинственные мужчины. Однако влияние женщины было тоже достаточно велико. Во главе общества стоял король, осуществлявший свои властные полномочия с помощью дружины, куда входили представители знати. Все они были общинниками, закалёнными в боях войнами, зависящими от милости своего господина. Снизу эту социальную структуру поддерживали невольники или крепостные, которым также отводилась важная роль в сражениях. Дружинники преданно служили своему королю или королеве, а также хранили верность друг другу. Героизм и доблесть остаются главным лейтмотивом саги о Беовульфе, от начала и до конца, наряду с мужским и воинским началом, формирующимся в англосаксонском обществе. Но несмотря на это поэма прославляет и домашний очаг, поскольку эти люди пришли с намерением поселиться на новых землях, а не грабить и разорять их. Англосаксы очевидно отдавали предпочтение ландшафту, напоминавшему их прежние земли и игнорируя старые прежние посёлки исконных жителей. Они строили жильё в новых местах, сторонясь опустевших городов и оборонительных сооружений. Возможно, они испытывали к ним благоговейный страх. В Вестфилде (?), неподалёку от СаттонХилла, реконструировали около 70 древних англосаксонских строений посёлка, существовавшего здесь приблизительно с 420-го по 650-й годы. Экспозиция позволяет получить представление о далёких временах, когда целые народы переселялись в новые места.
Схватка Беовульфа с чудовищем произошла в Медовом зале. Название говорит о том, как важно было медовуха, медовый напиток, который пили во время церемоний того времени. В поэме Беовульф стоящий рядом виночерпий щедро наливает медовый напиток в богато украшенный кубок из кувшина под наполняющий зал звуки песни менестреля. На столе стояли свинина и угри, а мёд, пиво и сидр буквально лились рекой. Хеорот Хродгара был чудом из чудес на все времена, где король дарил драгоценные кольца и вёл застольные беседы, где в обивке стен сверкали золотые нити. В королевском зале наверняка стояла резная мебель, а на стенах висели красочные ковры.
В англосаксонской Англии резиденцию короля, возвышающейся над небольшими жилыми постройками, окружал ров и частокол, защищавший от нападения людей и животных. В медовых залах пировали дружинники, совершавшие подвиги не только в битвах с дикими зверями и врагами, но и за столами с яствами и напитками. Так в одном из отрывков поэмы идёт речь о воине под именем Разрушитель пиршественной скамьи. Вообще из поэмы Беовульф можно почерпнуть гораздо больше информации, чем из археологических источников.Например, там говорится, что королевский зал окружали дома -- со стенами, сплетенными из ивовых прутьев, обмазанных смесью из глины, коровьего навоза и пуха. Такое строительство ещё долго практиковалось в сельских районах Англии: дома либо белили известью, либо покрывали слоем сала для защиты от влаги. Здешние жилище и залы, подобные тем, о котором говорится в поэме Беовульфа, имели в Англии несколько отдельных помещений, тогда как у себя на севере отдельных помещений в домах не было.
Англосаксы были выходцами из разных племён, из разных мест: по археологическим данным они были вооружены копиями и щитами. Но представители знати имели мечи. Во времена Беовульфа небольшой отряд, примерно в 10 человек, считался внушительный силой, в ту эпоху с таким отрядом нужно было считаться. Тем более, если в нём были искусные воины, такие как Беовульф его люди. Агрессивная независимость англосаксов возможно стала причиной внедрения в британское христианство языческих элементов.
Соплеменники Беовульфа верили, что на дне моря лежит огромный змей, который, взяв свой хвост в рот, охватил им собою весь земной шар. С этим, возможно, связано появление в христианских рукописях орнаментов в виде вьющихся лент. Пришло это, скорее всего, из находившейся под сильным нордическим влиянием Ирландии.
Язычники, кровожадные и мстительные, готовы мстить по любому поводу. Лучше отомстить чем оплакивать близких, – говорил один из соратников Беовульфа. В этом обществе, в котором каждый был готов сражаться и умереть за своего повелителя, каждый, даже самый ничтожный, имел свою конкретную цену.
Дикие животные, упомянутые в поэме несомненно ассоциировались со смертью. "Чёрный ворон, падали ждущий", орёл, дикие волки.
Скорее всего это произведение было написано в государстве восточных англов – Норфолке и Саффолке, либо в Мерсии. Поэма записывалась с 997 по 1016 год, трудились 2 писца, труд одного отличался большей точностью. Неизвестно, существовал ли Беовульф на самом деле. Сама поэма появилась намного раньше - около 6-7 вв. Принесённая из северной Европы, сага о Беовульфе была окончательно сложена и записана в англосаксонской Англии. Состояла из 6336 коротких строф, всегда была большой ценностью для изучения языка англосаксов, чей эпос всего 30 т строк.
Хотя рукописи Беовульфа обнаружили ещё в 16-м столетии, первый перевод появился лишь век спустя. Его автор – исландский учёный богослов Флокалин (?) работал с рукописью, сильно пострадавшей от пожар. Вызывает интерес само имя главного героя. Толкин, чей перевод поэмы в 1936 году вновь пробудил в Англии интерес к англосаксонской литературе, истолковал имя Беовульф как "ищущий мёд". Поскольку слово Вульф можно перевести как волк или охотник на волков, и поскольку медведи любят мёд, Толкиен предположил некую игру слов, а также возможность толкования имени как "охотник на медведей". В любом случае имя Беовульф мог носить человек, обладавший огромной физической силой. Его свершения были достойны увековечения в стихах. По сути он герой с мировым именем, наделённый силой медведя, такой как Беорн в Хоббите и многочисленные параллели в древнем норвежском эпосе.
Один из героев норвежских саг превратился в медведя во время сражения, обеспечив тем самым победу своих соратников. Это характерно для северной литературы, там это объясняется тем, что предки героев имели близкие отношения с медведями. В норвежских сагах порой можно прочитать, что бабушка герои была медведица.
В далёкие времена раннего средневековья почётный титул медведь нередко носили самые сильные воины. Имя легендарного короля Артура якобы восходит к латинскому слову урсус – медведь. Интересно, что главный герой этой английской легенды тоже сражается с мифическими существами. Вскоре после того, как последний римский легионер покинул Британию, Артур в 5 веке разгромил вождя англосаксов и в Западной Англии воцарился мир надолго. Здесь прослеживается удивительное сходство между Беовульфом и Артуром. Более того поэма о Беовульфе может уходить корнями в сказание о священном Граале, упоминаемом в легендах артуровского цикла. Исследователи предположили что Грендель и его мать служили интерпретацией культом плодородия, сложившегося в дохристианский период ещё до появления нордической мифологии. В честь богов викингов – Одина, Тора – названы дни недели среда и четверг. Они преимущественно были богами культа плодородия, которые праздновали начало весны и уход зимы. В большинстве культов плодородия совершали человеческие жертвоприношения, символизирующие смерть зимы. Это считалось необходимым условием возобновления цикла урожая. Человеческая жертва очевидно олицетворяла загадочного бога плодородия, умиравшего, как умирал зимой окружающий мир, чтобы потом возродиться вновь. С точки зрения христианской идеологии такие обряды вызывали отвращение и заслуживали порицание. Старых богов приравнивали к демонам. В свете библейских канонов Грендель сопоставим с Каином. Как известно, многие ритуалы проводились на берегах озёр, где подобно Гренделю с матерью, многие богини должны были стать символом культа плодородия, и вода которых смешивалась с кровью жертв. Ушедшие верования былых времён и сохранившаяся в народе память могли послужить почвой, на которой зародилось сказание о Беовульфе.
Голову Беовульфа будто бы защищал шлем из чеканного золота, украшенный сценами сражений. На самом деле воин тогда носил металлический круглый шлем с личиной и наконечником. Часто на доспехах изображали вепря. Вепрь - дикий кабан- его изображали, как символ храбрости и свирепости воина, поскольку это животное, даже пронзённое и израненное, может продолжать сражаться с врагом. Круглый деревянный щит нередко украшал орнамент, придуманы его владельцем. Шея и плечи защищены металлическими пластинами. Нередко перед битвой войны принимали алкоголь или даже наркотические вещества. Известно, что в восьмом веке же рыжебородый норвежец Берсеркер -?, находясь явно под воздействием наркотика, один сражался со всем англосаксонским войском, удерживал мост, этим изменив ход истории. Наркотический приход считался божественной одержимостью.
Главные задачи человека во времена Беовульфа – добиться признания своих заслуг. Очень важно было вознаграждение тех воинов, которые отличились в битве, различными дорогими подарками. Король времён Беовульфа считался хранителем сокровищ своего народа. Преданность в ответ на щедрые дары – вот основная связующая общество сила. Однако, изображая как сокровище, найденное Беовульфом, оказывается бесполезным и даже губительным для главного героя, поэт выражает сомнения в правильности такой силы, что придаёт поэму горестное звучание и остроту.
В 1936 г Толкиен написал замечательный очерк "Беовульф: чудовище и критики".
Поэму Толкиен воспринял, как единое художественное произведение. Кому бы оно ни принадлежало, оно появилось в христианской культуре, однако автор черпал вдохновение в языческой жизни воинственных древних германцев, веривших, что в дебрях чащоб и глубинах озёр обитают чудовища. Раньше поэма не имела названия, в начале 19 века назвали Беовульф. Главный герой, подобно Гераклу сразившийся с чудовищами, вдохновлял народ, оставивший заметный след в истории Британии. На основе рукописи на древнеанглийском языке сформировался современный английский язык. В первый части саги рассказывается, как главный герой из племени ютов, жившего на юге современной Швеции, отправляется на другой берег Балтийского моря в Данию, чтобы предложить помощь королю Хродгару. Вместе с 12 спутниками, эта цифра возможно имеет некое религиозное значение, он поднимается на берег вновь осмоленной ладьи, захватив с собой оружие. Подгоняемая попутным ветром, ладья летит словно птица. Наконец спутники сходят на сушу, достигнув территории современной Дании, их встречает один из дружинников Хродгара, который проводит гостей в королевский зал для пиршества.
Беовульф и его спутники благополучно прибыли в королевство данов, где в огромном зале Хеорот ещё недавно, передавая наполненные хмельным пивом кувшины, пировали закалённые в боях воины Хродгара. Ибо дворец был столь прекрасен, что его называли собственным именем. Но Хеорот был пуст, спутники не увидели пирующих дружинников. Грендель, огромное чудовище, спрятавшийся в лесах и озёрах, разозленный песнями воинов Хродгара, не раз выбирался во дворец, убивая и пожирая тех, кто там был, поэтому Хеорот был пуст. Но Беовульф не боялся таких врагов, и расспросив всех, вернулся во дворец, чтобы поесть и отдохнуть. Глубокой ночью, из окутанных туманом болот появился Грендель. Он хотел убить и съесть кого-нибудь из уснувших воинов, но Беовульф не спал. Поднявшись, он вступил в единоборство с чудовищем. Сложенные из толстых брёвен, стены дворца дрожали, пока Беовульф не оторвал чудовищу руку. Тот бросился в лес, где скоро умер. За этим подвигом последовали празднества с пирами, стихами и песнями. Король Хротгар щедро одарил Беовульфа, но никто не знал, что опасность отнюдь не уменьшилась, напротив, возросла. Мать Гренделя, грозная Брильгида (?), ворвалась в Хеорот в поисках жертв, обуреваемая жаждой мести. Сорвавши со стены отрубленную руку сына, украшавшую зал, словно охотничий трофей, она схватила и сожрала одного из лучших воинов Данов, прежде чем вернуться на дно озера с окровавленной водой, служившее ей домом.
Спавший в соседнем доме, Беовульф, пробудившись, узнал, что чудовище направилось в свое ужасное обиталище, убивая всех, кто осмеливался преследовать его. Надев тонкую кольчугу, Беовульф бросился в озеро и бесстрашно убил грозное женочудище, добравшись до пещеры на дне, где она нашла приют. Вновь удостоившись почести и щедрых даров от короля, Беовульф возвратился в Швецию. На этом заканчивается первая часть саги.
Так вероятно заканчивалось немало саг, звучавших в залах немецких князей, особенно зимой, когда жестокие бури, глубокие снега не позволяли им грабить и воевать. Дружинники пировали и бражничали, слушая рассказы о невиданной храбрости, проявленной в схватках с врагами или даже с чудовищами, вроде тех, которых одолел и убил могучий герой.
Аллитерация.
ассоциации с библейскими сюжетами: Каин и Авель, Давид и Голиаф (голова тоже), Беовульф снимает панцирь и шлем перед схваткой как Давид, с мечом и головой поверженного соперника.
Вплоть до завоевания Англии норманнами - другими скандинавскими народами- в 1066 г сага о Беовульфа способствовала распространению христианства до самых отдаленных земель.
Беовульф помогает заглянуть в душу англосаксов, понять, какими они были на самом деле. Главный памятник этому герою - современный английский язык, во многом созданный из языка поэмы.