Все ушли, а я останусь (mashutka_alfi) wrote,
Все ушли, а я останусь
mashutka_alfi

Год в Провансе: казалось, мы едим солнечный свет

я же почти дочитала A year in Provence, осталось пару страниц- наконец-то!
Чтиво непритязательное, мне усложняет восприятие недостаточное знание английского. и почему-то легче не становится со временем :((
Поэтому процитирую по-русски: "Когда мы жили в Англии, оливковое масло считалось почти что предметом роскоши и шло только на заправку салатов и приготовление домашнего майонеза. В Провансе мы покупали его пятилитровыми бидонами и использовали постоянно: на нем жарили, в нем мариновали козий сыр и красные перцы и хранили трюфели. Мы макали в него хлеб, поливали им зеленые листья салата и даже использовали его для профилактики похмелья (одна столовая ложка оливкового масла, принятая перед употреблением алкоголя, обволакивает желудок и спасает его от разъедания чересчур большим количеством молодого розового вина). Мы пропитались оливковым маслом, будто губки, и постепенно научились разбираться в сортах и оттенках вкуса. Мы стали капризными и придирчивыми и никогда больше не покупали масло в магазинах, а только на фабрике, непосредственно у производителя. Поэтому в экспедицию за маслом я отправился с таким же энтузиазмом, как в набег на очередной виноградник."
"Мы попробовали масло перед обедом, опуская в него куски хлеба, натертые мякотью помидора. Казалось, мы едим солнечный свет."
И вот это про фуа-гра: "Гвоздь праздничного меню как-то холодным утром доставил наш друг, у которого имелись родственники в Перигоре. Это была целая гусиная печень, сырая и потому стоящая лишь треть цены готового продукта. Нам оставалось только приготовить ее и нашпиговать трюфелями.
Мы открыли коробку. Наверное, предыдущий владелец размерами напоминал небольшой самолет, потому что печень была просто огромной — плотная, темно-желтая масса, не поместившаяся в моих ладонях, когда я переносил ее из коробки на кухонный стол. В точности следуя инструкциям нашего друга, я разрезал ее на куски и затолкал в стеклянные банки, а потом дрожащими пальцами засунул туда же кусочки трюфелей. Ощущение было такое, словно я утрамбовывал в банку живые деньги."
Tags: Англия, Франция, быт, еда, книги, язык
Subscribe

  • читаю пособие про Ресурсный класс

    Люди часто боятся того, чего не знают. Люди часто имеют неправильное представление о некоторых вещах. Эти две очевидные мысли должны стать основой…

  • (no subject)

    Вчера было заседание по Фолкнеру Книжного клуба: очень хорошо прошло, я рада. Я столько материалов выложила по Фолкнеру в группу, что мне кажется, он…

  • ворчливое настроение

    Недавно говорили про фигурное катание. Я когда-то его смотрела в юности. А теперь не смотрю. Почему? Оно не выдерживает конкуренции с кучей фильмов ,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment